2017年7月6日木曜日

【★ "fall and slip" か "slip and fall" か?】

突然疑問にとりつかれた。
fall and slip が正しいのか?
それとも、slip and fall が正しいのか?

日本語では転倒転落になるので、slip and fall になる。

そこで google 先生に訊いてみた。
fall and slip 516,000件
slip and fall 441,000件
これはいい勝負。

そこで、google news で調べてみた。
ニュースで使われる用法の方が信頼できそうだからね。
fall and slip 315件
slip and fall 131,000件
勝負あった!

結論:slip and fall を使おう。

とある会合では、英語話者の皆さん "slip and fall" と言ってたそうな。



0 件のコメント:

コメントを投稿

注: コメントを投稿できるのは、このブログのメンバーだけです。