子供の頃、勉強に結果なんか求めなかった。
単に読みたいから本を読む。
知りたいから勉強する。
それだけ。なんの打算もなかった。
それでうまくいっていた。
好きでやる方が大抵のことはうまくいく。
英語の勉強も打算を捨てた方がいいのかもしれない。
内容を知りたいから英語の本を読む。
人と意思伝達をしたいから話したり聞いたりする。
書くのもコミュニケーションのためだ。
楽しんで読んだりしゃべったりするのが上達法かも?
結論:楽しんで英語を勉強しよう。
When I was a kid, I didn't care the effort performance in studying.
I read books because I wanted to read them.
I studied because I wanted to know.
That's it. I didn't expect any results.
It worked.
Do what you love and success will come.
I should love talking in English, if I want to master it.
I want to know what it says, and then I read an English book.
I want to communicate with other people, therefore I talk in English.
I write in English for communication.
The best way to learn English might be to enjoy talking and reading.
Conclusion: Let's enjoy learning English.
When I was a kid, I didn't care the effort performance in studying.
I read books because I wanted to read them.
I studied because I wanted to know.
That's it. I didn't expect any results.
It worked.
Do what you love and success will come.
I should love talking in English, if I want to master it.
I want to know what it says, and then I read an English book.
I want to communicate with other people, therefore I talk in English.
I write in English for communication.
The best way to learn English might be to enjoy talking and reading.
Conclusion: Let's enjoy learning English.
0 件のコメント:
コメントを投稿
注: コメントを投稿できるのは、このブログのメンバーだけです。